Warenkorb (leer)
Profisuche

Sie sind hier: huss-shopLogistikBücher



Ehringer, Sigurd / Schmid, Christian
Die Sprachenhilfe für den Wareneingang
Zur Verständigung beim Entladen in zehn Sprachen
Preis: 20,79 €   (19,80+MwSt)
Siehe auch:
Die Sprachenhilfe an der Rampe [Buch]
Die Sprachenhilfe für den Fahrer [Buch]
Paket Sprachenhilfe Rampe + Wareneingang [Buch]
2-3 Werktage
In den Warenkorb legen

Sicher verständigen am Wareneingang


Sie kennen die Situation: Ihre Ware wird mit dem Lkw angeliefert, der Fahrer spricht kein oder fast kein Deutsch. Jetzt geht es darum, den Fahrer auf alle wichtigen Prozesse und Ihre Organisation beim Entladen hinzuweisen. Aber was tun, wenn der Sie nicht versteht?


Die Benutzung dieses Ringbuches ist simpel: Der Mitarbeiter am Wareneingang übernimmt aktiv die Gesprächsführung, indem er zunächst die Landesprache des Gesprächspartners über die Landesflagge herausfindet und dann in das entsprechende Sprachkapitel einsteigt. Dort kann er dann die - der Situation entsprechenden - Sätze auswählen und dem Gegenüber die Übersetzung, oft auch eine passende Abbildung, zeigen. Manche Sätze sind essentiell für die Sicherheit auf dem Werksgelände, andere beschleunigen die Entladung oder machen sie überhaupt erst möglich. Eine eindeutige Verständigung ist wie immer das A und O.

Dieses Ringbuch unterstützt den Verlader bei der Verständigung. So wird der Entladeprozess erfolgreich durchgeführt und alle Beteiligten erhalten Handlungs- und Rechtssicherheit!


Und das in zehn Sprachen: Deutsch, Türkisch, Englisch, Bulgarisch, Tschechisch, Polnisch, Ungarisch, Rumänisch, Russisch und Kroatisch.


Aus dem Inhalt

  • Begrüßung mit Anmeldung
  • Orientierung und Ortsangaben
  • Arbeitsschutz
  • Nachweise, Liefer- und Ladepapiere
  • Gefahrgut
  • Ausrüstung und Maßnahmen
  • Eingangscheck
  • Ablehnung von Gütern

110 S., Spiralbindung, Kunststoff-Schutzumschlag
148 x 210 mm
Artikel-Nr.: 27217000000
Die Fahrer von Transport- und Logistikunternehmen kommen häufig aus europäischen Ländern, deren Sprachen uns nicht geläufig sind. Umgekehrt verfügen diese Mitarbeiter nicht über ausreichend Deutschkenntnisse, um die erforderlichen Absprachen zu verstehen. Mit den allgemeinen Englischkenntnissen kommt man meist auch nicht weiter. Die Begriffe, nach denen man sucht, sind zu speziell.
„Sprachenhilfe für den Wareneingang“ soll den Logistikmitarbeiter beim Wareneingang bei seiner Arbeit unterstützen und ihm helfen, sich mit nicht deutschsprachigen Lkw-Fahrern zu verständigen.
Die häufigsten Standardsituationen sind erfasst und in mehrere Landessprachen übersetzt.

Dieses Produkt wird vertrieben durch die HUSS-VERLAG GmbH.
Downloads zu diesem Artikel
Vorwort + Leseproben [pdf]
Produkte, die Sie auch interessieren könnten: